[export to outlook (full)]
ISDEF section on GoTech
Section date(s) : 06.10.2016
Moderator(s):
-
How do we reinvent the wheel? The evolution of marketing in iSpring: what we've learned over the past ten years
-
It's time to go global, or five secrets of high-quality localization
-
Entering the US B2B market: a practical legal survival guide for innovators
New markets
Section date(s) : 07.10.2016; 08.10.2016
Moderator(s):
Kazin Alexander, isdef.md@gmail.com
-
The prospects for promoting Russian software products in Brazil
-
Opportunities to expand export of Russian IT
-
Recebt cases. How to find new clients when you’ve tried everything.
-
How we sold our business to Google. Selling in the US market
-
Conversational commerce. An example: software for hotel booking
-
Bots: automating your call center
-
Conversational commerce - discussion
-
How to start selling in enterprise market?
-
How Jivosite works in Latin America
-
Development and international marketing of software for the IoT market
-
Who creates and who uses artificial intelligence – and why? Facts and trends
-
A useful fintech service - from zero to profit in a year
-
Robotics prospects for MicroISV companies
Business development
Section date(s) : 07.10.2016; 08.10.2016
Moderator(s):
Kazin Alexander, isdef.md@gmail.com
Zhuravlev Dennis, info@indigobyte.com
-
Conquering the elements, or how to implement an iterative model of software development
-
Optimizing company structure and interaction in light of the law on CFC (Controlled Foreign Companies) and other unfortunate global tendencies
-
How to make a software monetization system to help grow your business rather than holding it back
-
The art of transformation: the market, the company and the product
-
How to launch seed accelerator models in your company to grow it manifold
-
In search of Pokemons: how the global IT market landscape has been transformed
-
Faster talent recruitment and cost reduction
-
The history of Habrahabr: how it all began
-
Automating software sales in one hundred countries – 99% on your own
-
How to find and work with a tech broker
-
How to get your programs in the Russian National Software Registry
-
How to avoid being a pawn in the hands of cybercriminals. Our own painful experience
-
Attempt #5: How I changed my approach to IT company management and where it led
Marketing and sales
Section date(s) : 07.10.2016; 08.10.2016
Moderator(s):
-
How to sell new B2B products with integrators
-
The right way to create a Product Hunt launch from Russia
Investments
Section date(s) : 07.10.2016
Moderator(s):
Zhuravlev Dennis, info@indigobyte.com
-
Where to get Smart Money? A panel with investors
HR
Section date(s) : 08.10.2016
Moderator(s):
Skvortsov Fedor, sfedor77@yandex.ru
Kazin Alexander, isdef.md@gmail.com
Zhuravlev Dennis, info@indigobyte.com
-
The case of Tele 2. Improving client experience; motivation through game play
-
Surprising aspects of HR management in US companies
-
Using trainings to attract candidates and develop an HR brand
-
What goes on in a SmartHead?!
-
How to get your marbles back. What I've learned over the years I spent learning psychotherapy instead of working and coming to ISDEF
-
Building your dream team
Supplying Services
Section date(s) : 07.10.2016
Moderator(s):
Kazin Alexander, isdef.md@gmail.com
Koshak Pavel, pavel@palex.ru
-
Beyond the cloud: legal structure for SaaS projects
-
US taxation of transactions involving Russian IT developers
-
Reverse translation
-
How to stop torturing designers and start managing the creative process
ISDEF internal life
Section date(s) : 07.10.2016
Moderator(s):
Skvortsov Fedor, sfedor77@yandex.ru
Kazin Alexander, isdef.md@gmail.com
Zhuravlev Dennis, info@indigobyte.com
-
Announcement of the formation of a catalog of ISDEF members’ decisions
-
ISDEF Spring 2017 presentation
ISDEF section on GoTech
06th October 2016, Thursday
|
How do we reinvent the wheel? The evolution of marketing in iSpring: what we've learned over the past ten years
|
Yury Uskov
iSpring CEO |
1. Software is made. What’s next? What is marketing? Leader strategy and guerrilla strategy. 2. What is the main task marketing resolves? The meaning of words and senses. How not to clip business’s wings. 3. Price, value, brand. What questions should be answered to create a good brand. 4. To whom we don’t sell. Why and how to differentiate the audience? 5. PR recipes. How to make people talk about you. 6. Where to find good marketers? 7. Marketing system which helped us conquer the world in 10 years |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
13:00 - 13:30
|
Location |
Phystechpark, Dolgoprudny |
It's time to go global, or five secrets of high-quality localization
|
Pavel Koshak
Palex CEO |
A good translation can make a product or service open the door to world markets; a bad translation can break a developer’s business. Studies show that a top-flight localization increases sales in a new market by as much as 40%. But what exactly is top-flight localization? What goes into making it what it needs to be? How do you determine what content is most crucial and which target languages are most important for the project? And why is your friend — the one with the cum laude degree in a foreign language — unlikely to be up to this very special task? An understanding of market theory and of the very real lessons the translation market teaches can enable a start-up company to protect the reputation of its emerging brand. |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
13:30 - 14:00
|
Location |
Phystechpark, Dolgoprudny |
Entering the US B2B market: a practical legal survival guide for innovators
|
Dmitry Dubograev
femida.us Управляющий партнёр и СЕО |
Making it in the B2B market in the US: innovator’s legal and practical survival guide. 1. How to foster foresight, and what could “kill” the IT company in the future? Intellectual property as the core of the company. 2. The piggy bank – what is the future value of a startup and how not to lose it? The importance of contractual structure, and the consequences of missing agreements and the “napkin” contracts. 3. A soft exit or a hard landing? How to negotiate with co-founders/investors, and what are the causes of future internal conflicts and self-destruction of IT project? 4. Upon entering the Western markets – “should I focus on the business or to prepare for the sale of my company”?
|
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
14:00 - 14:30
|
Location |
Phystechpark, Dolgoprudny |
New markets
07th October 2016, Friday
|
The prospects for promoting Russian software products in Brazil
|
Victor Sheremetcker
Russian Trade Office department in Rio de Janeyro, Brazil Representative |
How to start selling your products in Brazil. What organizations you should be in touch. What is the local mentality, and how the decision-making process is built? |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
10:10 - 10:40
|
Location |
Nikolaevsky |
Opportunities to expand export of Russian IT
|
Nikita Rumin
AO "Russian export center" Information Export Manager |
1. О группе РЭЦ 2. Механизмы финансовой поддержки 2.1 Кредитование 2.2 Страхование 3. Механизмы нефинансовой поддержки 3.1 Поиск партнеров 3.2 Маркетинговые исследования 3.3 Консультирование 4. Улучшение делового климата 5. Работа с международными институтами 6. Прочие инициативы |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
10:40 - 11:10
|
Location |
Nikolaevsky |
Recebt cases. How to find new clients when you’ve tried everything.
|
Dmitry Kalaev
IIDF Director |
Что делать, когда вы всё перепробовали, но компания перестала расти? Мы поговорим про то, как найти новую целевую аудиторию с тем же продуктом, как с помощью сегментации существующих клиентов найти потенциал роста, как настроить процесс продаж, чтобы получать больше с приоритетных сегментов. А ещё расскажем, как всё вышеперечисленное провернули основатели стартапов из последних наборов Акселератора.
Компании приходят в Акселератор ФРИИ, чтобы быстро и успешно вывести IT-продукты на рынок. К этому моменту многие из них уже пытались продавать, но в какой-то момент столкнулись с потолком роста. Наша задача в этом случае — не разово нарастить объёмы продаж, а методично перестроить всю работу компаний, чтобы они росли и после окончания Акселератора. Во время презентации директор Акселератора Дмитрий Калаев расскажет про топ-методологии, которые не раз помогли основателям вывести компании на новый виток роста:
1. Поиск целевой аудитории — как работает customer development 2. ABCDX-сегментация — основные критерии 3. Оптимизация процессов продаж и обслуживания для приоритетного сегмента 4. Как выстроить маркетинг под приоритетный сегмент |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
11:35 - 12:05
|
Location |
Nikolaevsky |
How we sold our business to Google. Selling in the US market
|
Michael Averbach
iDealMachine General Partner |
Как продавать в США и в итоге продаться Гуглу
1. Рынок США, основные центры потребления, паттерны приобретения 2. B2b vs b2c - различие в стратегиях продаж 3. PR and marketing и их роль в запуске продаж 4. Лидогенерация и прямые продажи, личные взаимоотношения и рекомендации 5. Каналы, партнеры и дистрибьюторы 6. Построение отдела продаж, схемы компенсаций 7. Как мы бизнес гуглу продавали :) |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
16:35 - 17:05
|
Location |
Nikolaevsky 2 |
Conversational commerce. An example: software for hotel booking
|
Sergey Fradkov
iDealMachine General Partner |
Новые тренды - прямое общение в приложениях для букинга
1. Что такое conversational commerce 2. Боты, чаты и новые интерфейсы 3. AI в продажах и техподдержке 4. Chatnbook и его модель |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
20 min. |
Start time |
17:25 - 17:45
|
Location |
Nikolaevsky 2 |
Bots: automating your call center
|
Vyacheslav Popkov
Sherlock CRM Founder |
Существующие кейсы автоматизации работы оператора контакт-центра. Что делать, когда бота недостаточно? Баланс человека и робота в работе с клиентом.
1. Системы класса «чат-центр» – формирование нового рынка 2. Как боты работают вместе с операторами в текстовых каналах. Кейсы. 3. Где боты справляются самостоятельно? 4. AI - текущее состояние 5. Новый взгляд на автоматизацию бизнес-процессов с помощью ботов 6. Ситуация с мессенджерами: API, условия работы. |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
20 min. |
Start time |
17:45 - 18:05
|
Location |
Nikolaevsky 2 |
Conversational commerce - discussion
|
Fradkov, Vyacheslav Popkov, Alexander Kariagin
IdealMachine, Sherlock, Livetex |
|
|
Topic language |
Russian |
Duration |
20 min. |
Start time |
18:05 - 18:25
|
Location |
Nikolaevsky 2 |
How to start selling in enterprise market?
|
Alexander Kariagin
LiveTex Marketing director |
В процессе своего роста компании развивают свой продукт настолько, что он становится интересным на рынке Enterprise. Как пройти этот нелегкий путь от продаж на рынок SMB к продажам на рынок Enterprise, основные сложности и точки роста. - Что дает рынок Enterprise, его отличия от SMB - С чего начать, или стратегия перехода - На что обратить внимание - продукт, ценовая политика, каналы сбыта, продвижение, персонал, внутренние бизнес процессы |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
18:25 - 18:55
|
Location |
Nikolaevsky 2 |
08th October 2016, Saturday
|
How Jivosite works in Latin America
|
Timur Valishev
JivoSite Founder |
1. Почему Латинская Америка? 2. Как мы запускались в Бразилии 3. И как успехи? 4. Проблемы, с которыми мы столкнулись |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
13:30 - 14:00
|
Location |
Nikolaevsky |
Development and international marketing of software for the IoT market
|
Nickolay Rusanov
iRidium Mobile Business Development Director |
Иридиум разработали в Нижнем Тагиле продукт для рынка автоматизации и Интернета Вещей, который в прошлом году его использовали системные интеграторы для 1300 проектов в 72-х странах.
1. Интернет Вещей: новое поколение Интернета, которое так долго ждали 2. Как себя ведут основные игроки 3. IoT стартапы: перспектива взрывного роста как драйвер развития 4. iRidium: разработка платформы, протокола и "приложение мечты" 5. Опыт вывода B2B2C продукта на международный рынок и выводы 6. Сообщество разработчиков как ключ к успеху на рынке IoT |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
25 min. |
Start time |
15:00 - 15:25
|
Location |
Nikolaevsky |
Who creates and who uses artificial intelligence – and why? Facts and trends
|
Dgin Kolesnikov
IDS Innovation Director |
Кто и зачем создает/использует AI: реалии и тренды |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
25 min. |
Start time |
15:25 - 15:50
|
Location |
Nikolaevsky |
A useful fintech service - from zero to profit in a year
|
Mikhail Smolyanov
Finolog CEO |
1. How to receive money from customers before the product launch? 2. Why you should not listen for free product users? 3. Why investment hinder business? Enterpreneuer's and investor's points of view. |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
17:25 - 17:55
|
Location |
Nikolaevsky |
Robotics prospects for MicroISV companies
|
Vitaliy Yanko
Robotikum Director of Sales and Marketing |
1. What robot manufacturers do not disclose in their products? 2. Prospective of the software business around the robotics 3. Is there any place for developers within the product model, at this market? |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
17:55 - 18:25
|
Location |
Nikolaevsky |
Business development
07th October 2016, Friday
|
Conquering the elements, or how to implement an iterative model of software development
|
Timofei Matrenitsky
Active Product Manager |
Команда разработки – это динамичная, постоянно эволюционирующая и в большинстве саморегулирующаяся сущность. С течением времени она многократно изменяется в погоне за лучшими показателями по скорости, ресурсам и качеству. Одно из изменений, которому подвергается команда, особенно родившаяся в 90-х, – это изменение самой методологии разработки. Редкая Российская ИТ-компания того времени понимала необходимость ухода от консервативной модели и знала о существовании альтернатив. Проект Guardant наряду со многими другими оценил перспективы и перешел на сторону итеративной модели разработки. Тезисы: 1) Чем была команда Guardant в 90-х? Когда мы поняли, что пора двигаться? 2) Что заставило нас уйти от «насиженной» классической модели разработки? 3) Как мы выбирали иной путь? Какие были альтернативы? 4) С чем мы столкнулись при внедрении новых подходов? Как заставили их работать? 5) Что есть команда разработки Guardant сегодня? Какую пользу мы получили? |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
12:05 - 12:35
|
Location |
Nikolaevsky |
Optimizing company structure and interaction in light of the law on CFC (Controlled Foreign Companies) and other unfortunate global tendencies
|
Oleg Fedorov
Oxygen software CEO |
Убиваем несколько зайцев сразу: уходим от КИК и сделок между взаимозависимыми компаниями; зарабатываем деньги в США/Европе, легально тратим - в РФ; обеспечиваем персоналу стабильный доход в валюте. |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
12:35 - 13:05
|
Location |
Nikolaevsky |
How to make a software monetization system to help grow your business rather than holding it back
|
Alexandr Gurin
Gemalto Regional sales director |
Мы часто сталкиваемся с тем, что производители программных продуктов не выделяют систему монетизации в отдельный проект и относятся к ней как к сопутствующей задаче при разработке ПО. Как правило, система монетизации создается в последнюю очередь, работы ведутся по остаточному принципу. В момент ее создания система может удовлетворять текущим требованиям компании, но с развитием продукта, она становится фактором сдерживающим рост компании. Именно система монетизации начинает определять возможность реализации той или иной идеи, перехода к новой модели продаж. Т.е. технология управляет бизнесом, а не наоборот.Я расскажу как избежать подобных ошибок, какая функциональность должна быть реализована в системе монетизации. |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
13:05 - 13:35
|
Location |
Nikolaevsky |
The art of transformation: the market, the company and the product
|
Sergey Ryzhykov
1C-Bitrix CEO |
|
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
13:35 - 14:05
|
Location |
Nikolaevsky |
In search of Pokemons: how the global IT market landscape has been transformed
|
Dmitry Dubograev
femida.us CEO |
Практические советы о том, как подстроиться на волну текущей технологической революции, избежать критических просчетов, и какие предпринимать правовые шаги для построения архитектуры успешного бизнеса. |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
16:05 - 16:35
|
Location |
Nikolaevsky 2 |
How to launch seed accelerator models in your company to grow it manifold
|
Yury Drogan
hopox.com CEO |
Как выбраться из ловушки операционной рутины и перейти к системному поиску точек роста бизнеса. Принципы Agile & Lean Marketing. Как собрать команду роста и привить культуру экспериментирования с помощью гипотез, коротких итераций и данных. Теория & кейсы. =============================================================== Руководителям больших ИТ-компаний, чтобы научиться создавать Growth Team внутри корпораций. Основателям прибыльных стартапов, чтобы понять, как масштабироваться с точки зрения внутренних процессов внутри команды. Маркетологам, чтобы настроить эффективную работу отдела маркетинга на основе Agile Marketing. |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
20 min. |
Start time |
16:05 - 16:25
|
Location |
Nikolaevsky 1 |
The history of Habrahabr: how it all began
|
Denis Kruchkov
Techmedia Founder |
- История Хабра: от коллективного блога к порталу - Издатели, авторы, читатели и компании на Хабре. Как развивался ресурс на стыке интересов - Мифы и факты о Хабре - Успешные клиентские истории: корпоративные блоги и спецпроекты Хабра |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
16:35 - 17:05
|
Location |
Nikolaevsky 1 |
Automating software sales in one hundred countries – 99% on your own
|
Maxim Lapshin
ErlyVideo CEO |
Мы уже более 4 лет разрабатываем и продаем почти в 100 стран серверное ПО: видеостример Flussonic. Наш бизнес заключается в продаже лицензий (как разовых, так и ежемесячных подписок) ,в кастомном внедрении нашего софта и в поддержке проектов. Мы, как и многие другие, использовали сторонние BSS (business support system) продукты и сервисы типа whmcs, zendesk/freshdesk и т.п. и от всего этого отказались: невозможность состыковать разные сервисы, отсутствие тривиальных возможностей, делающих невозможной работу суппорта и т.п. Почему мы совершенно сознательно отказались от существующих биллингов, тикетниц и CRM систем и сделали всё своё, какие при этом возникли проблемы и что я бы хотел от сторонних сервисов, что бы можно было к ним когда-нибудь вернуться от самописных решений. У нас на сегодняшний день выстроен интегрированный бизнес процесс: попадание к нам лида, предварительная техническая поддержка, продажа, регулярные списания, дальнейшая техническая поддержка. Использование in-house инструментов позволяет держать это всё вместе и обеспечивать быстрый доступ вместе с аналитикой таких процессов. |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
18:25 - 18:55
|
Location |
Nikolaevsky 1 |
How to find and work with a tech broker
|
Oleg Malsagov, Nina Yanykina
ITMO |
Что ИТ-компания должна знать о зарождающемся рынке технологического брокерства в России и как использовать новые возможности: 1) Жизненный цикл проекта и продукта. 2) Шкала индексов технологической и производственной готовности и ее применение. 3) Рост бизнеса, выделение новых продуктовых и сервисных направлений, бизнес-моделирование и структурирование компании, коммуникация с внешними субъектами (государство, институты развития, НИИ, университеты, исследовательские команды и др.) 4) Технологический брокер как идеальный коммуникатор, проектный менеджер и конструктор в развитии бизнеса на базе новых технологий 5) Кейсы из практики действующего техноброкера. |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
18:55 - 19:25
|
Location |
Nikolaevsky 1 |
08th October 2016, Saturday
|
Faster talent recruitment and cost reduction
|
Dmitry Aleynichenko
Solar Staff |
Интеграция нового удаленного работника в команду занимает в среднем 3 недели. Прохождение всех формальностей, обмен документаций (юридическая и бухгалтерская), обмен ежемесячными актами, счетами, формализованными заданиями, валютный контроль и финмониторинг требует не только времени, но и денег. На успешных примерах рассмотрим, как три недели интеграции превратить в 15 минут, при этом сэкономить и получить алгоритм для масштабирования. |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
25 min. |
Start time |
15:50 - 16:15
|
Location |
Nikolaevsky |
How to get your programs in the Russian National Software Registry
|
Sergey Pukhov
Fast Reports |
Что за реестр и зачем в него попадать. Подача заявки - ожидание и реальность. Решение вынесено - как жить дальше.
Пошаговое описание успешно завершившегося процесса внесения программных продуктов ростовского ООО «ФастРепортс» в единый реестр российского ПО. Попасть в реестр отечественному производителю удалось с первого раза, потребовалось всего-то неполных три месяца. |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
25 min. |
Start time |
16:15 - 16:40
|
Location |
Nikolaevsky |
How to avoid being a pawn in the hands of cybercriminals. Our own painful experience
|
Maxim Prokopenko
Ammyy CEO |
Киберпреступники и нечестные действия конкурентов нанесли огромный удар по бизнесу и даже по личной безопасности. Опыт противодействия им в течении нескольких лет, позволяет дать некоторые советы коллегам, что-бы избежать многих проблем.
|
|
Topic language |
Russian |
Duration |
20 min. |
Start time |
18:25 - 18:45
|
Location |
Nikolaevsky |
Attempt #5: How I changed my approach to IT company management and where it led
|
Alexander Lyskovsky
Welltory CEO |
|
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
18:55 - 19:25
|
Location |
Nikolaevsky |
Marketing and sales
07th October 2016, Friday
|
How to sell new B2B products with integrators
|
Rustem Khairetdinov
Infowatch Deputy CEO |
Продавать продукты b2b - нехитрое искусство, если вы правильно поняли проблемы заказчика. Пожалуй, единственный недостаток этого сегмента рынка - консерватизм: никто не хочет быть первым, подопытным кроликом. Поэтому самое сложное - найти первого клиента.
Это гораздо важнее, чем даже найти инвестора - ведь кроме денег в этом случае вы получите тестовую площадку с реальным пользовательским опытом, роадмап на следующую версию и референсы для следующих клиентов. И при этом ещё заказчик не будет лезть к вам в долю и учить, как делать бизнес. Поэтому первый клиент для b2b-стартапа это половина успеха.
Как заполучить первого клиента, не имея ни нормально работающего продукта, ни имени, ни репутации? Как искать ЛПР клиентов, как организовать первый контакт, как представить свой продукт? Как обсуждать с потенциальным заказчиком требования к продукту, по которому ни у кого нет пользовательского опыта? Как развивать получившийся проект и как остаться друзьями при провале проекта? Что продавать, если даже то, что вы обещали, не заработало с первого раза? |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
18:55 - 19:25
|
Location |
Nikolaevsky 2 |
08th October 2016, Saturday
|
The right way to create a Product Hunt launch from Russia
|
Daniel Pavlyuchkov
Mailburn CEO |
1. Как подготовиться к запуску - пошаговый план от Mailburn 2. День Х - как не сойти с ума от наплыва в 20,000 пользователей 3. День Х+1 - как не потерять волну запуска, как общаться со СМИ и инвесторами после запуска |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
25 min. |
Start time |
16:40 - 17:05
|
Location |
Nikolaevsky |
Investments
07th October 2016, Friday
|
Where to get Smart Money? A panel with investors
|
Sasha Andreev, Felix Muchnik, Valentin Butyugin, Sergey Fradkov, Dmitriy Kalaev
Softjoys, Softkey, SoftwareLead, IdealMachine, IIDF CEO, CEO, Partner, Managing Partner, Acceleration Programs Director |
Где брать "умные деньги" - у успешных продавцов, у технарей с прямыми руками или у профессиональных упаковщиков стартапов? |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
60 min. |
Start time |
15:05 - 16:05
|
Location |
Nikolaevsky 1 |
HR
08th October 2016, Saturday
|
The case of Tele 2. Improving client experience; motivation through game play
|
Maxim Korobtsev
GameTrek CEO |
В своем докладе я расскажу, как разрабатывалась логика геймификации, как внедрялась в жизнь и поделюсь основными результатами работы реализованного проекта. |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
10:00 - 10:30
|
Location |
Nikolaevsky |
Surprising aspects of HR management in US companies
|
Oleg Fedorov
Oxygen software CEO |
На основе своего уже 3,5-летнего опыта. Доклад рекомендован для возрастной категории 30+. Содержит элементы насилия, нецензурной лексики, неполиткорректности и расовых предрассудков. |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
10:30 - 11:00
|
Location |
Nikolaevsky |
Using trainings to attract candidates and develop an HR brand
|
Natalia Khametdulova
Yandex Money HR manager |
Расскажу: - об опыте проведения трех Школ - о том зачем нужны школы, если джуниоров можно и так найти на рынке - про затраты и окупаемость Школы- какие случились инсайты в процессе проведения - «вредные советы», которые помогут избежать проблем. |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
11:10 - 11:40
|
Location |
Nikolaevsky |
What goes on in a SmartHead?!
|
Maria Kiverina
SmartHead HR-manager |
Расскажу про роль hr-менеджера, как бизнес-партнера в компании. Поговорим про вовлеченность персонала. Разберем, что такое Inbound Recrutment. Поделюсь опытом применения такого инструмента в работе hr-менеджера, как one-on-one meeting. |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
12:00 - 12:30
|
Location |
Nikolaevsky |
How to get your marbles back. What I've learned over the years I spent learning psychotherapy instead of working and coming to ISDEF
|
Maxim Alexanian-Stetsenkov
MusicLab, Inc CTO |
Краткое содержание Расскажу вкратце свою семилетнюю историю попадания в состояние выгорания и выхода из него. Представление об устройстве психики, механизмах возникновения психологических проблем. Обзор психотерапевтических подходов и их методов исцеления, важные моменты при выборе терапии. Методы самопомощи, средства профилактики. О себе Технический директор компании MusicLab, Inc. Занимаюсь разработкой и продажей виртуальных музыкальных инструментов с 1992 года. В 2002-03 году, параллельно с MusicLab, запустил компанию FX-MAX — продукты для динамической оптимизации нагрузки и кластеризации DAW (digital audio workstations). Перетрудился, совсем расхотелось работать, пробовал разные способы выхода из этого состояния — от усиленного отдыха до восточных практик. В 2008 обратился к помощи психотерапии. С 2010 года стал возвращаться к работе, параллельно заинтересовался механизмами работы психотерапии. Последние 6 лет обучался терапии в измененных состояниях сознания в Grof Transpersonal Training, психологии здоровья в ЮФУ, когнитивно-поведенческой терапии в ЮРГИ. Занимаюсь научным исследованием механизмов исцеления в психотерапии и духовных практиках. Для кого может быть интересно Для предпринимателей/стартаперов, которые хотят справиться с выгоранием, депрессией, потерей смысла, сложностями в общении и прочими психологическими проблемами и кризисами. Для тех, кто не знает что такое психотерапия или кому интересно какие методы психотерапии бывают и как они работают. |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
12:30 - 13:00
|
Location |
Nikolaevsky |
Building your dream team
|
Yury Uskov
iSpring CEO |
1. Идеальная команда, параметры и рецепты 2. Как найти хороших программистов, маркетеров, тестеров, продажников? 3. Правильный отбор, что спрашивать, как долго беседовать, кому беседовать 4. Тестовое задание: до, после или вместо? 5. Адаптация и обучение сотрудников. 6. Типичные ошибки при выстраивании команды 7. Примеры моделей роста для разных позиций |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
13:00 - 13:30
|
Location |
Nikolaevsky |
Supplying Services
07th October 2016, Friday
|
Beyond the cloud: legal structure for SaaS projects
|
Denis Shumskiy
YUST law firm Адвокат, Руководитель группы по интеллектуальной собственности |
- Как продавать облачные технологии в российских реалиях: лицензия, услуги или все вместе? - SaaS-модель: «традиционные» услуги vs. услуги связи. Нужна ли лицензия на телематику? - Платить нельзя освободить: налоговый режим SaaS-проектов - Безопасность облачной информации: обработка персональных данных провайдером. Трансграничная передача данных. Угрозы информационной безопасности
|
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
15:05 - 15:35
|
Location |
Nikolaevsky 2 |
US taxation of transactions involving Russian IT developers
|
Elena Bayanova-Sanford
IACA LLC Director |
У российских IT разработчиков, продвигающих свои продукты в США, может возникать обязанность уплаты налогов в США или обязанность сдавать отчеты. Это зависит от типа заключенных договоров: договор услуг, продажа ПО, аренда ПО и т.п. Налоговый Кодекс США определяет типы источников дохода и место их получения. От этого зависит в какой стране будет уплачиваться налог. |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
15:35 - 16:05
|
Location |
Nikolaevsky 2 |
Reverse translation
|
Andrey Moiseev
АНО "Оргкомитет "Россия-2018" |
Индустрия переводов всегда шагала рука об руку с индустрией ИТ и до недавнего момента существовал миф о том, что "индустрия переводов помогает индустрии ИТ продвигать свое проекты на западных рынках". В данный момент индустрия переводов наоборот нуждается в технических инновациях, чтобы сделать шаг вперед. Активно развивается машинный перевод, существуют технологии для crowd translation, есть системы накопления памяти переводов, а есть попытки сделать некую уберизацию бизнеса и "вывернуть перевод наоборот", то есть построить такую модель переводческого агентства, которая бы позволяла все бизнес-процессы "упаковать" в технологическом плане и предоставить заказчику прямой контакт с исполнителем, позволив тем самым минимизировать расходы и максимально повысить открытость рынке, сохраняя при это разумное качество работы. Всему этому и будет посвящен мой доклад, как ИТ могут встать на сторону переводческих компаний и с одной стороны открыть для себя новый рынок применения, а с другой - помочь переводческим компаниям делать свой бизнес. =============================================================== Владельцам бизнеса - освоение новых рынков сбыта и развития Директора по международному сотрудничеству - развитие компании вне пределов России. Менеджеры по проектам - новые проекты, в которых требуется работать на стыке ИТ и перевода Разработчики - возможность услышать из первых уст о нуждах представителей смежной отрасли бизнеса. |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
17:25 - 17:55
|
Location |
Nikolaevsky 1 |
How to stop torturing designers and start managing the creative process
|
Roman Kvartalnov
design studio ZephyrLab Founder & art-director |
Веб-дизайнер, UI-дизайнер, графический дизайнер, иллюстратор, аниматор и другие креативные люди сложно поддаются управлению. В процессе работы мы ожидаем от каждого участника команды результат, причём качественный и быстрый. Во время выполнения того или иного задания очень часто творческий человек находится в мучительном ожидании озарения. Я поделюсь нашей тактикой работы, которая делает творческий процесс управляемым. Вы узнаете, каким образом можно дисциплинировать творческих людей, как сделать процесс работы понятным для всех участников, а также расскажу, как на раннем этапе определить, подходит ли этот человек именно вам. Структура доклада 1. Какие задачи мы ставим дизайнеру? 2. Какие ожидания к срокам и качеству выполнения работ? 3. Почему чаще всего сроки нарушаются, а результат не нравится? 4. Что говорит сам исполнитель? 5. Что конкретно влияет на сроки и результат? 6. Рассмотрим проекты с примерами: a. Сделать сайт b. Нарисовать экран вот также, только красивее c. Логотип d. Баннер 7. Схема этапов декомпозиции задачи для дизайнера (с норма-часами) 8. Режим турбо! . гарантированный результат в короткие сроки. 9. Выводы =============================================================== Доклад будет интересен владельцам бизнеса, менеджерам продуктов, директорам по маркетингу. В любом проекте очень важно соблюдать сроки и обязательства, которые были согласованы. Часто мы сильно перезакладываемся в тех участках, где процесс менее управляем. Но и эти участки могут быть управляемы и прогнозируем. Роман расскажет о тактике, которую применяет в работе с командой и которую рекомендует попробовать слушателям. |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
30 min. |
Start time |
17:55 - 18:25
|
Location |
Nikolaevsky 1 |
ISDEF internal life
07th October 2016, Friday
|
Announcement of the formation of a catalog of ISDEF members’ decisions
|
Fedor Skvortsov
ISDEF Chairman of the board |
|
|
Topic language |
Russian |
Duration |
10 min. |
Start time |
10:00 - 10:10
|
Location |
Nikolaevsky |
ISDEF Spring 2017 presentation
|
Alexander Kazin
ISDEF MD |
Still a secret! |
|
Topic language |
Russian |
Duration |
5 min. |
Start time |
11:10 - 11:15
|
Location |
Nikolaevsky |